Al mundo no le interesa mi abuela

De todo un poco y de nada un mucho.

miércoles, 21 de abril de 2010

Vivir en alerta es un dolor, hasta la RAE anda jorobando

3 comentarios:

  1. a ver... vamos ha hacer una reflexión lexico-comprensiva.
    etimologicamente la palabra rural hace referencia a lo perteneciente a la vida del campo. Viene del latín posclásico rūrālis, adjetivo nuevo de la palabra rūs, campo, granja para sustituir a rusticus, que ya en el siglo I había transformado su significado de "del campo" a "tosco, simplón, campesino". Rus parece ser una palabra no indoeuropea, tal vez etrusca, aunque se le ha comparado con el sánscrito ravan, abierto, libre.

    teniendo en cuenta esto, ahora analicemos que quienes le han dado el significado peyorativo al término no son más que habitantes de la ciudad. los señores de la RAE son urbanitas en todo su esplendor, ya que se adaptan o creen adaptarse al término urbano que ellos mismos crearon.

    no te rayes por eso, no son más que conceptos. la sociedad ya se dará cuenta que el modo vida urbano, tal y como está ahora mismo, no es el mejor sitio para nada.

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias por la reflexión léxico-comprensiva.
    Olvidaste un voemnismo para esta entrada... ¿podría ser... "rusifiquémonos"? (Rusifícate, un buen eslogan para la CAWEN REVOLUTION).
    Un abrazo campero

    ResponderEliminar
  3. Retiro el eslogan, ahora que lo leí parece un llamamiento a una nueva revolución rusa, va a ser que no.

    ResponderEliminar